chăm nom

Học thuật
Thân thiện
chăm nom

Bà chăm nom những chậu hoa trên ban công mỗi sáng.

Définition
  1. Verbe :
    • Soigner, prendre soin de : "chăm nom" désigne l'action de s'occuper attentivement de quelqu'un ou de quelque chose, en veillant à ses besoins et à son bien-être.
    • Veiller sur, prodiguer des soins à : Ce verbe implique une attention soutenue et dévouée, souvent dans un contexte de santé, de soutien ou d'entretien.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Chăm nom người bệnh. (Soigner les malades.)
    • Chúng tôi chăm nom cha mẹ già. (Nous prenons soin de nos parents âgés.)
    • Anh ấy chăm nom khu vườn cẩn thận. (Il entretient le jardin avec soin.)
Utilisation avancée
  • Le verbe "chăm nom" est souvent utilisé dans des contextes formels ou littéraires pour exprimer un soin méticuleux et responsable. Il peut s'appliquer à la fois à des personnes (soins médicaux ou quotidiens) et à des objets ou des lieux (entretien, maintenance).
    • y tá tận tình chăm nom các bệnh nhân. (L'infirmière prend soin des patients avec dévouement.)
Variantes et mots apparentés
  • Chăm sóc (verbe) : soigner, prendre soin. Ce terme est plus courant et général que "chăm nom".
    • Chăm sóc sức khỏe. (Prendre soin de sa santé.)
  • Săn sóc (verbe) : dorloter, choyer, avec une nuance de tendresse.
    • Săn sóc con cái. (Dorloter ses enfants.)
Synonymes
  • Soigner : apporter des soins, notamment médicaux.
  • Veiller sur : protéger et surveiller avec attention.
  • Prodiguer des soins : donner des soins de manière généreuse et attentive.
Expressions idiomatiques
  • Chăm nom tận tình : prendre soin de quelqu'un ou de quelque chose avec un grand dévouement et une profonde attention.
    • Người mẹ chăm nom tận tình đứa con nhỏ. (La mère prend soin de son jeune enfant avec un dévouement total.)
chăm nom

Bà chăm nom những chậu hoa trên ban công mỗi sáng.

  1. soigner; prodiguer des soins à
    • Chăm nom người bệnh
      soigner les malades
    • chăm nom cha mẹ
      prodiguer des soins à ses parents